Skönlitteratur / Fiction

Visar alla 4 resultat

    Pelops ö

    En essä i lyrisk ton, ett läggspel av korta texter där ordningen är slumpartad. Sven Smedberg – värmländsk poet och översättare – gör resor på Peloponnesos, genom dess historia, historier och myter. Men att resa i Grekland är att – oundvikligen – färdas också i texter, från Homeros till Svenbro. Resor, således, både i landskapet och i litteraturen. Ytterligare en poet sällar sig därmed till den långa raden av vägvisare. Sagan om Pelops och hans efterkommande är den röda tråden.

    Med tolv vävda bilder av Gunilla Brander-Smedberg.

    ”Författaren kan sitt ämne, hans prosa är lyrisk och väl balanserad.” Mikael Wallin, Btj

    ”De senaste dagarna har jag haft den saligbringande förmånen att få ägna mig åt en orgie i grekiska myter, sagor, landskap, dofter och ljud. Den som har försett mig med rusningsmedlet är grekkännaren och skalden Sven Smedberg … Han skriver så vackert, så entusiastiskt och så generöst inkluderande att jag bara vill dit..” Anders Hjertén, Värmlands Folkblad

    ”Att läsa Sven Smedbergs nya bok är som att göra en fantastisk upptäcktsfärd till Peloponnesos med en erfaren, nyfiken och vältalig guide. Pelops är inget mindre än ett fullkomligt överväldigande läsäventyr, där den vackra prosan samstämmer med de fragmentariska texterna och det de berättar om Peloponnesos.” Mikael Johansson, Arvika Nyheter

    Läsaren

    Harry Juul är en trollkonstnär som sett sina bästa dagar. Numera är det inte många som vill engagera honom. När han en dag möter en pojke med den osedvanliga förmågan att läsa andra människors tankar, ser han sin chans att på nytt få tillträde till de stora scenerna. Med hjälp av den märkliga pojken börjar Harry förbereda sin comeback.

    Berättelsen om Harry och pojken vävs filmiskt samman med flera andra till synes fristående historier. Så småningom knyts alla intrigerna ihop i ett dramatiskt och överraskande slut.

    Med romanen LÄSAREN introduceras ett nytt spännande danskt författarskap i Sverige: Kim Fupz Aakeson har i Danmark publicerat tre romaner, tre novellsamlingar, tecknade böcker och en lång rad barn- och ungdomsböcker (av vilka ett par är översatta till svenska).

    Recensenter brukar med rätta framhålla Aakesons förmåga att berätta. Hans böcker är alla utpräglade berättelser – med spännande intriger och ett lockande moment av hemlighetsfullhet.

    ”… som läsare dras man obönhörligt in i detta besynnerliga universum, där ingen längre kan känna sig säker.” (ALT)

    ”En otroligt tät liten roman om mänsklig dårskap.” (Jon Helt Haarder)

    ”Aakeson har ett tempo och en intensitet i sitt språk, som gör att man inte lägger ifrån sig det han har skrivit förrän man har läst till slutet. En lysande berättare …” (Bibliotekstjänst)

    Vidal!

    Den tredje och avslutande samlingen i ett lyriskt projekt som tog sin början i Drift och fortsatte med Irr. Utgångspunkten för böckerna är Odysseus irrfärder från mötet med Nausikaa till hemkomsten.
    Denna sista del är en fantasi kring den provençalske trubaduren Peire Vidal, vars skrävliga lögnaktighet passar jössehäringen Smedberg väl.
    ”Det är inte varje dag Sverige får en ny betydande diktare på 54. Sven Smedberg heter han … Sven Smedberg är en diktare i den stora modernistiska lärda traditionen från Ezra Pound och Eliot. I svenskt sammanhang kan man läsa honom tillsammans med Ekelöf (Grekland) och Lindegren (musikteatern), även om det snarare är en förbisedd poet som Sven Alfons han påminner om. Men Smedberg är först och främst ytterst originell … Jag har upplevt hur Drift, den förra boken, har levt i mig och för varje ny läsning har öppnat sig mera. Och likadant kommer det att gå med Irr, det är inte en bok man snabbt blir färdig med.” (Poul Borum i Kvällsposten om trilogins andra del, Irr.)

    Skillingtryck

    Den norske poeten Jan Erik Vold har i Skillingtryck samlat och själv översatt dikter ur samlingarna Elg, IKKE, En sirkel is och Kalenderdikt – lyrik om tillståndet i Norge, Sverige och världen.
    Inte många andra skandinaver skriver politisk dikt numera, ingen gör det med samma varma humor, bitska ironi och poetiska traditionsmedvetande som Vold.

    ”… ytterst underhållande, oftast välformulerad, ibland på gränsen till … men varför knussla, jag skriver rätt och slätt: ibland gripande.” (Sven Christer Swahn, SDS)
    ”Höjdpunkterna är många, men i några längre sviter är Vold i absolut bästa form, vilket vill säga högsta klass … Skillingtryck förenar språklig och motivisk enkelhet med raffinerad musikalitet.” (Ragnar Strömberg, GP)